TOP GUIDELINES OF التنوع الثقافي

Top Guidelines Of التنوع الثقافي

Top Guidelines Of التنوع الثقافي

Blog Article



But it would be a mistake to limit the 1970 Convention to the strictly authorized and mechanistic interpretation of its provisions. The theoretical contribution of the Conference goes beyond its mechanical inadequacies. To be a pillar of a global cultural buy which is continuously becoming consolidated, it efficiently lays the foundations with the concepts of solidarity and collective accountability to shield the heritage of peoples.

تٌعد المناسبات الدولية والعالمية فرصًا مواتية لتثقيف الجمهور العام بشأن القضايا ذات الاهتمام، ولحشد الإرادة السياسية والموارد اللازمة لمعالجة المشكلات العالمية، وللاحتفال بإنجازات الإنسانية ولتعزيزها.

المؤتمر الدولي للقادة الدينيين تعزيز الوحدة و الوئام بين أتباع الأديان المؤتمر الدولي : بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية الإعلام ودوره في تأجيج الكراهية والعنف: مخاطر التضليل والتحيُّز بناء جسور التفاهم والسلام بين الشرق والغرب قمّة الأديان لمجموعة العشرين ملتقى القيم المشتركة بين أتباع الأديان مؤتمر وثيقة مكة المكرمة مؤتمر علماء جنوب شرق آسيا مؤتمر باريس للتضامن والسلام قمة القيادة المسؤولة ندوة الهوية الوطنية والأمن الفكري مؤتمر التواصل الحضاري الثاني بين العالم الإسلامي وأمريكا دور أتباع الأديان في تعزيز السلام والوئام الاجتماع العالمي للقمة الدينية الاتجاهات الفكرية بين حرية التعبير ومحكمات الشريعة الأخبار

يمكن استخلاص مكونات الثقافة من تعريفها، فالثقافة تتكون من مجموعة من العناصر الرئيسية والعديد من العناصر الفرعية، وهذه العناصر تختلف وتتغير من جماعة إلى أخرى، وتتغير هذه العناصر بمرور الوقت وتغير الزمن، ومن هذه العناصر ما يلي:

ويساهم هذا أيضًا في تنوع الأفكار ووجهات النظر التي تجعل من التعلم أكثر إثارة للاهتمام.[٣]

هذا التطوّر يسير بالتّوازي مع الفكرة نون القائلة بأنه لا يمكن لأحد أن يتقبّل نموذج الكونيّة ويعترف به طالما لم يقع الاعتراف بهويته القائمة على ثقافته وعلى تراثه؛ تلك الهويّة التي تميّزه عن الآخر وتربطه بالكونيّة في ذات الوقت.

مواجهة التحديات المختلفة على الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والعالمي.

حاصل القول، إن التنوع الثقافي يقوم على المساواة الكاملة بين الشعوب، واحترام الاختلاف بينها، والنظر إلى هذا الاختلاف بوصفه مصدر غنى لا يحول دون التفاعل وتبادل الخبرات، ومن ثم الحفاظ على العلاقة الحوارية بين المحلي والعالمي، الخاص والعام، وذلك في المدى الذي تغتني به العلاقة بين كل الأطراف، من دون تمييز أو تراتب، بل من منظور نفهم غايته من خلال مبدأ صاغه الهندي "المهاتما غاندي" عندما قال: "إنني على استعداد لأن أفتح نوافذ بيتي لتدخله الرياح من كل اتجاه وكل جانب، ولكن من دون أن تقوض هذه الرياح الجذور التي يقوم عليها بيتي والأسس التي ينهض عليه"

ويشير هذا المصطلح إلى كل شيء متعلق بالجمال؛ فالجماليات والذوق الرفيع من مكونات الثقافة، ومما يلفت الانتباه إلى أي مجتمع، على سبيل المثال لا الحصر: الفنون والآداب بأنواعها، والعروص الاستعراضية، كالمسارح والمتاحف والمعارض.

The exact same preamble emphasizes the deepening of familiarity with human civilization, the enrichment in the cultural life of all peoples, and a sense of mutual respect and esteem.

كل المعارف والخصائص الخاصة بفئة معينة وهي تشمل العادات والأعراف والتقاليد الاجتماعية، والفنون، والآداب والموسيقى، واللغة، والطبخ، والدين وغيرها من عناصر مادية وعناصر لامادية.

The art market – which till then were largely freed from ethical obligations – has because been subject matter to stricter regulations over the provenance of cultural home.

The strategy of variety extends the appropriate to become various, which is the corollary of the appropriate to heritage.

لقد صدر عن منظمة اليونيسكو العديد من التقارير التي تؤكد أهمية التنوع الثقافي في حياة الأفراد والمجتمع، وذلك من خلال سياسات التعاون الثقافي والترجمة، التي حرصت منظمة الأمم المتحدة على تطبيق بنودها بين الشعوب لمزيد من التقارب، ويتمثل دور التنوع الثقافي في التقارب بين الشعوب فيما يلي:

Report this page